Amas De Casa Desesperadas (versiones Latinas)

Primeras Promos Amas De Casa Desesperadas Colombia, Por el Canal RCN

Aquí está una recopilación de algunas de las promos que están rotando en el canal RCN, por el que se va a emitir la verisón Colombiana de Amas de Casa Desesperadas. En ellas se ven las desesperadas cayendo del cielo como ángeles provocativas y tentadoras, y tabién hay descripciones de cada una:


PROMO AMAS DE CASA DESESPERADAS COLOMBIA - CANAL RCN (CLICK)

Espero que les haya gustado, y los invito de nuevo a que visiten el blog:

http://www.desesperadascolombia.blogspot.com
 
No se, aun no me cuadra el asunto..., esperemos ha ver otro capitulo, lo que pasa es que uno esta aconstumbrado a ver la serie gringa, y ver la hecha para "aqui", no encaja, ojala todas estas inversiones que se hacen sea para que en un futuro en nuestra television se piense mas en hacer series de contenido mas profundo y revelador que en "bovelas", que ya no aportan nada nuevo y interesante al contenido (disque) PRIME de nuestra parrilla televisiva.
ahora estoy esperando es el estreno de "TIempo Final" por FOX, un producto netamente "latino" y que, lastimosamente toca verlo por cable, ya que este tipo de empresas como la FOX la o HBO la "Epitafios", si se arriesgan a presentar productos nuevos a nuestro mercado y no mas "REMAKE" de series ya vistas...
 
no eso pinta mas bien lata, hay unos chistes en la original que solo tienen sentido en ingles, cuando lso traducen pierde toda la gracia y nunca nada como el original o si no miren la version mexicana de pedro el escamoso
 
no ese capitulo deyar si muy malo, que huesaso como dicen a mi no me gusto nada no se como dicen el estilo de humor americano esmuy distinto ademas cpara mi concepto va muy rapido, y los cartes en las escenas son muy rapidas, a mi personalmente no me gusto y creo que ser ana lata, pero rcn la pondra com osu maxima produccion, me sigi quedando con nuevo rico nuevo pobre y pura sangre, solo rescato la actuacioon de ana maria orozco y de grealdic zivic me parecen muy buenas y la de rudy rodriquez de resto las actuaciones parecen como cuando daban eso que historia de hombres solo para mujeres muy malas
 
Huy no que bodrio, que ladrillo de producción, esas adaptaciones siempre se descachan, y las traducciones de los guiones parecen hechas por el servicio de google, chistes al estilo estaudinense que nada que ver con la idiosincrasia colombiana, pura escenografía estilo gringa, en fin, para nada me gusto. Mucho tilin tilin y nada de nada.
 
Personalmente me encantó.:p
Es muy bien elaborada...Tiene un formato casi cinematográfico...Las actrices y el reparto en general es excelente...Se me hace de todas las versiones, hasta ahora elaboradas, la mejor.
Yo los invito a que la vean.Es deberas muy buena, tiene una dramaturgia muy interesante, y logran que uno se encuentre a la expectativa a todo momento...
Si tienen un televisor de mas de 30 pulgadas notarán la la diferencia en cuestiones de imagen que tiene..
Solo una cosa no me gusta:enojado: ...Es taaaaaan corta!!! No se como que todo lo bueno dura poco... No mas vean sin tet@s no hay paraiso...:p
Espero que quienes no la han podido ver, puedan disfrutarla.:)
Bye
 
eMc-velezbunzl dijo:
no eso pinta mas bien lata, hay unos chistes en la original que solo tienen sentido en ingles, cuando lso traducen pierde toda la gracia y nunca nada como el original o si no miren la version mexicana de pedro el escamoso

A si?
Que chistes?:\
No es por contradecirlo pero la verdad no capté nada que no tubiece sentido...
Ademas esa es la idea...hacer como un mix de todas las constumbres, habitos, dialectos y pues hasta humor de paises diversos ¿no?.
Pero, si por favor saqueme de la duda:p
 
oigan ahora que hablan de "adaptaciones", la cosa horrible de vuelo 1503 en que quedo eso?? por curiosidad :D salieron de la isla el monte o que , jeje me acaba ne nacer la inquietud acerca de que paso con eso? cual es el final? a la final q jeje