Pues si es de lo Simpson, con ser un fiel televidente como yo, se darán cuenta que el libretista (o traductor) es una persona que ve a los gringos (no norteamericanos, gringos solamente) como cultura superior al resto del mundo, si se fijan en mas de un capítulo la palabra "latino" es usada como insulto por Homero y otras personas.
Además margie dice "Sean compasivos con los paises tercermundistas".....
Es una ideología que existe en USA pero no sé que tan popular sea, de mi parte yo nunca iría ayá.... se que no me sentiría cómodo en un país así.
También le miro otro significado a la figura, como hay que devaluar el precio del café para poderlo vender, depronto la crítica es que al verse obligado a bajar los precios los colombianos nos sentimos humillados, y le hallo la razón, puesto que ellos dan un precio ridículamente pequeño (Ver caracol tv todos los días y se darán cuenta) y toca aceptarlo o no lo compran...
Y si así es ahora, ni me imagino con el T.L.C