Programadores para la Paz

  • Iniciador del tema §en§ei Ħaφnu§
  • Fecha de inicio
§

§en§ei Ħaφnu§

Guest
Buscamos literatos, programadores, comunicadores, libretista, coordinador...

El Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista busca personas que deseen colaborar con su organización de manera voluntaria. Necesitamos:

* Estudiantes o profesionales en literatura o filología o escritores amateur en diferentes idiomas, para trabajar en los equipos de revisión de textos de cada idioma (cualquier lugar del mundo, que tengan por segunda lengua el español o inglés).

* Programadores en PHP para desarrollar una aplicación Facebook (cualquier lugar del mundo, que hablen español o inglés).

* Programadores Web para el desarrollo y mantenimiento del sitio web del Concurso (cualquier lugar del mundo, que hablen español o inglés).

* Diseñadores gráficos con experiencia en sitios web (cualquier lugar del mundo, que hablen español o inglés).

* Comunicadores, periodistas o afines que deseen formar parte de nuestra Oficina de Prensa (cualquier lugar del mundo, que hablen español o inglés).

* Un libretista para apoyar el equipo audiovisual que está desarrollando videos y un documental sobre el concurso (en Bogotá, que hable y escriba en español).

* Una persona con alguna experiencia en coordinación y manejo de personal, para ser nuestro coordinador general (en Bogotá, que hable y escriba en español).

* Estudiantes o profesionales de audiovisuales para reforzar nuestro equipo de filmación y de fotografía (en Bogotá, que hablen español).

* Traductores del español o del inglés a otros idiomas, especialmente árabe, rumano, ruso, persa, holandés, japonés y coreano (cualquier lugar del mundo).

* Escritores y/o críticos literarios con una mínima trayectoria en idiomas diferentes al español (cualquier lugar del mundo, preferiblemente que manejen español o inglés).

* Bloggers, medios de comunicación y prensa que deseen apoyar el concurso dándole difusión e intercambiar enlaces y banners con nosotros (cualquier lugar del mundo, en español, inglés, francés, italiano o portugués).

* Editoriales que deseen apoyar el concurso editando el libro en papel con los textos ganadores en su lengua original y en su traducción a otro idioma cualquiera, a elección de la editorial (cualquier lugar del mundo).

* Un contacto con líderes de barras bravas que pueda coordinar una actividad pacifista con los fanáticos del fútbol (en Bogotá, que hable español).

* Un estampador o empresa de estampados que quiera colaborar con el Concurso donando algunas camisetas estampadas con nuestros logos (preferiblemente en Bogotá).

Todas las personas que trabajamos en este proyecto lo hacemos de manera voluntaria, no contamos con presupuesto ni apoyos económicos, y pretendemos continuar trabajando de esta manera.

Más información del concurso se encuentra publicada en varios idiomas en http://sites.google.com/site/concursomundialpacifista.

Inscripciones: lasfiligranasdeperder@gmail.com
 
§

§en§ei Ħaφnu§

Guest
We are looking for writers, programmers, publicists, scriptwriters, coordinators...

The Pacifist Poetry and Short Story World Competition is looking for people who wish to collaborate with its organization as volunteers. We need:

* Students or professionals in literature or philology, or amateur writers in different languages, to work on text review teams for each language (anywhere in the world, who speak English or Spanish as their second language).

* PHP programmers to develop a Facebook application (anywhere in the world, who speak English or Spanish).

* Web Programmers for the development and maintenance of the competition website (anywhere in the world, who speak English or Spanish).

* Graphic Designers with experience in websites (anywhere in the world, that speak Spanish or English).

* Publicists, journalists or similar who want to join our Press Office (anywhere in the world, who speak English or Spanish).

* A scriptwriter to support the audiovisual team that is developing videos and a documentary on the contest (in Bogotá, who can speak and write in Spanish).

* A person with some experience in personnel coordination and management, to be our general coordinator (in Bogotá, who can speak and write in Spanish).

* Audiovisual students or professionals to reinforce our team of film and photography (in Bogotá, who speak Spanish).

* Translators from Spanish or English into other languages, especially Arabic, Rumanian, Russian, Persian, Dutch, Japanese and Korean (anywhere in the world).

* Writers and/or literary critics with some experience in languages other than Spanish (anywhere in the world, who speak English or Spanish).

* Bloggers, members of the media and press that wish to support the contest through dissemination and exchange of links and banners with us (anywhere in the world, in Spanish, English, French, Italian or Portuguese).

* Publishers that wish to support the contest by publishing a book with the winning texts in their original language and in translation to any other language, at the publisher's discretion (anywhere in the world).

* A contact with leaders of the "barras bravas" who could coordinate a pacifist activity with these soccer fans (in Bogotá, who speaks Spanish).

* Printer who wishes to collaborate with the Competition by donating some t-shirts printed with our logos (preferably in Bogotá).

Everyone working on this projects does so on a volunteer basis; we have no budget and do not receive any financial support, and we intend to continue working this way.

More information of the contest can be found in various languages at http://sites.google.com/site/concursomundialpacifista.

Please write us to: lasfiligranasdeperder@gmail.com.
 
§

§en§ei Ħaφnu§

Guest
Contexto y Organización del Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista

CONCURSO MUNDIAL DE CUENTO Y POESÍA PACIFISTA

Contexto

El 2 de octubre fue declarado por la ONU como día internacional de la no violencia. Ese día arrancará de Nueva Zelanda la Marcha Mundial por la Paz y la No Violencia, organizada por Mundo Sin Guerras, que recorrerá 100 ciudades de 90 países. Ese mismo día, Pacifistas Sin Fronteras realizará la Cumbre Mundial de Paz en Bogotá. Y ese mismo día, Las Filigranas de Perder premiará el Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista dentro de la propia Cumbre.

Las Filigranas de Perder y Pacifistas Sin Fronteras hemos adherido a la Marcha, y hemos inscrito la Cumbre y el Concurso en la Web de la Marcha como iniciativa para que sean incorporados a las actividades de la misma.

El Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista es una iniciativa de Las Filigranas de Perder, con apoyo logístico y/o mediático de Pacifistas Sin Fronteras, el programa Libro al Viento en Hospitales, la Secretaría Distrital de Salud de Bogotá, REDNEL, Lapislázuli Periódico, Notici@scadadía, grupo literario Salaletra, Fundación Arcadia Ego, revista internacional Red y Acción, revista literaria Paralelo 30, Eldígoras, Isla_Negra, La Fábrica Azul, Espacio Y, Fundación Cultural El Laberinto, Red ARCCO, grupo de poesía Pretextos, revista literaria Gavia, colectivo literario El Ático, centro literario El Túnel, taller literario Glitza: Páginas de Agua, blog Poesía y Algo Más, Centro de Estudios y Promoción Cultural Jaime Cerrón Palomino, Taller Literario RUMI, fundación artística y cultural Tribu Salvaje, Casa de la Cultura Hispana-Americana de Georgia, revista literaria Con Voz Propia, Mancomunidad de Escritores, revista Ala de Cuervo, Fragua Universal, Metrópolis Libros, Casa de la Cultura de Engativá, Amigos por la Paz, y un grupo creciente de voluntarios en todo el mundo.

El Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista se realizará totalmente a través de Internet y en el mayor número de idiomas posible, a fin de lograr que sea verdaderamente mundial. Para hacer esto realidad, contamos con un grupo de traductores y jurados en más de 5 idiomas. Requerimos especialmente más jurados, quienes deben ser personas que tengan una mínima trayectoria como escritores y/o críticos literarios en el idioma en que apliquen como jurados.

Los jurados y traductores pueden estar en cualquier lugar del mundo, todo el trabajo se realizará a través de correo electrónico y chat. Para inscribirse sólo hay que mandar un resumen de la hoja de vida, y en el caso de los jurados, una biografía breve donde se reseñe la experiencia literaria (premios, publicaciones, etc.) al correo lasfiligranasdeperder@gmail.com.

Organización


El Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista es una iniciativa de Las Filigranas de Perder. La dirección y coordinación del concurso está a cargo de Néstor Pedraza, cofundador de Las Filigranas de Perder. Un equipo de más de 150 personas voluntarias, escritores independientes, traductores, y miembros de organizaciones culturales y de medios de comunicación en varios países, colaboran con la organización, el desarrollo y la difusión del concurso.

Para la realización del concurso en varios idiomas, se están conformando equipos de tres jurados para cuento y tres para poesía más un traductor (como mínimo) en cada idioma. Los traductores recibirán la información del concurso por correo electrónico y deben retornar dicha información traducida por la misma vía en el menor tiempo posible. Cada grupo de jurados irá recibiendo los textos que debe analizar, y cada jurado de forma independiente debe escoger sus finalistas. Al cerrarse la convocatoria, cada jurado enviará a los otros dos de su equipo sus finalistas. Luego, a través de chat y correo electrónico, los jurados deliberarán para tomar una decisión. En cada idioma, los jurados seleccionarán un autor de cuento y uno de poesía como ganadores, y podrán definir uno o dos autores más como finalistas. Los textos ganadores y finalistas serán publicados en un sitio web diseñado para tal fin. Publicatuslibros.com editará un libro virtual con dichos textos. Estamos buscando la forma de hacer también una publicación en físico, al menos de los textos ganadores.

El idioma central del concurso es el español, por lo tanto, todos los textos serán publicados en su idioma original y en su traducción al español. En el sitio web se publicarán también las traducciones a los demás idiomas del concurso.

Datos de los Organizadores

Las Filigranas de Perder es un movimiento independiente de carácter literario, conformado por escritores y lectores que se encuentran en diferentes puntos del globo. Fue creado en Bogotá, Colombia, el 20 de abril de 2006, con el objeto de abrir un espacio de encuentro y expresión para escritores sin distingo de edad, sexo, nacionalidad, etnia, credo, condición social o experiencia como autor. En especial, fue creado con la idea de hacer un llamado a las letras a los autores que escriben sólo para sí mismos o que no escriben, debido a que han sido víctimas del rechazo o a que temen serlo. Adicionalmente, el movimiento aspira a ser foco de una escuela de Creación Colectiva en literatura. Es un movimiento de estimulación creativa y difusión a nivel literario en idioma español, ajeno a los círculos tradicionales de las industrias editorial y del entretenimiento. En su blog (http://lasfiligranasdeperder.blogspot.com/) también pueden leerse textos de autores brasileños y portugueses en su idioma.

Promovemos la lectura y la escritura como parte de procesos de recuperación de la palabra, de la salud y de la memoria. Fomentamos la creación colectiva literaria como movimiento creativo que abre nuevos horizontes a los escritores, y como mecanismo de recuperación de valores de solidaridad y cooperación, así como parte de procesos de integración social y de construcción de tejido social. Creemos en el poder transformador del arte y en la necesidad de formar ciudadanos conscientes y participativos a través de las letras y la cultura.

Las Filigranas de Perder no tiene ánimo de lucro. Cualquier autor puede enviar sus textos (en español o portugués) al correo electrónico del Movimiento (lasfiligranasdeperder@gmail.com), con lo que autoriza a que dichos textos sean publicados en el blog del mismo y a que éste los utilice y les de difusión de la forma que considere. Esto no tiene costo alguno para los autores ni implica en ningún momento la cesión de derechos de autor. El Movimiento no recibe beneficios económicos por esta actividad. Realizamos esta labor por amor a las letras, y aspiramos a que sea ejemplo para que recuperemos el arte de escribir por amor a la literatura, y no por una afanosa búsqueda insana de reconocimiento, dinero y fama.

Está conformado por tres miembros fundadores (Alex Acevedo, Carlos Ayala y Néstor Pedraza), quienes definen sus políticas, diseñan y organizan sus actividades, y administran su funcionamiento, y por varios miembros que apoyan y aportan en ideas y en el diseño y gestión de proyectos. También lo conforman los miembros del Movimiento, que son todos aquellos autores y colaboradores que han publicado uno o más textos en nuestro blog, y que suman 140 autores, entre publicados e inéditos, anónimos y conocidos, de 17 países de África, América, Asia y Europa.

El director del Concurso

Néstor Hernán Pedraza Hurtado (Zipaquirá - Colombia, 1971). Musulmán. Experto en tecnologías de la información, director de proyectos de desarrollo de software, abandonó la tecnología durante poco más de dos años para dedicarse de lleno a su actividad como escritor, tallerista y gestor cultural. Recientemente ha regresado a su labor tecnológica como administrador de sistemas de información y bases de datos en una institución universitaria en Bogotá, Colombia. Trayectoria literaria: Premio microcuento (Colegio Champagnat, 1981), teatro (Coldemag, 1988), cuento (Movimiento Cultural de Ingeniería, Universidad Nacional de Colombia, 1992), cuento (Departamento de Literatura, Universidad Nacional de Colombia, 1992), cuento erótico (Karma Sensual, Italia, 2006). Cofundador de Los Viernes de la Cultura (Departamento de Biología, Universidad Nacional de Colombia, 1992-93). Taller de Escritores de la Universidad Central TEUC (1992). Taller de Narrativa de la Universidad Nacional de Colombia (1994).

Con Alex Acevedo y Carlos Ayala: Coautor de 3 novelas, El Instalador (Mención de Honor, Premio Nacional de Novela, IDCT, 2002), Una Temporada de Sal (2003) y Manual de Levitación Magnética (Finalista, Premio de Novela Breve 25 años del TEUC). Co-ponente en el II Simposio Internacional de Literatura de la Universidad Central con La Creación Colectiva en el Género Negro (2006). Cofundador del movimiento literario independiente Las Filigranas de Perder (2006). Codirector del Taller de Ensayo y Cuento "En la Inmunda" (2006). Codirector del proyecto Talleres de Creación Colectiva en Literatura, ganador de la convocatoria Bogotá, Un Libro Abierto (parte de la programación de Bogotá, Capital Mundial del Libro), de la Secretaría Distrital de Cultura, Recreación y Deporte de Bogotá (2007). Coeditor y coautor del libro Simbiosis Virginal (antología de textos escritos en colectivo, 2008). Coautor del cuento Siete Hierbas y Un Gatito, incluido en la antología Señales de Ruta, de Arango Editores (2008).

Colaborador voluntario del programa Libro Al Viento en Hospitales de la Secretaría Distrital de Salud de Bogotá, y del programa Las Voces del Secuestro de Caracol Radio. Conferencista sobre Islam. Miembro de la Red Mundial de Escritores en Español. Miembro de la Red de Promotores de Lectura. Miembro de la junta directiva de la Confesión Centro Islámico de Bogotá. Director de Las Filigranas de Perder. Director Ejecutivo del Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista.

La Cumbre Mundial de Paz

Es un espacio de construcción global colectiva. Las personas, grupos, ONGs, gobiernos democráticos, movimientos sociales y políticos, expresiones culturales y artísticas pueden participar libremente en el proceso.

La Cumbre Mundial de Paz y su proceso de construcción son un espacio de reconocimiento de los múltiples esfuerzos que en el mundo no son reconocidos pero que representan la esperanza y el optimismo de amplios sectores de los diversos grupos sociales. Es una declaración mundial contra todas las guerras, contra toda forma de violencia, contra la lucha armada como forma de solución de los conflictos y contra el armamentismo que la nutre y renueva diariamente. Es un pacto por los valores humanos de la solidaridad, la justicia y el respeto a la diversidad cultural, la pluralidad política y la multiplicidad y heterogeneidad en las formas de producción y consumo.

La Cumbre Mundial de Paz es un pacto mundial por la vida en todas sus expresiones, lo cual incluye al planeta como ente vivo que nos cobija y que merece un trato no contaminante ni depredador. Plantea a la tecnología como herramienta al servicio del desarrollo equitativo y sostenible entre sociedades, y busca propiciar el desarrollo colectivo de propuestas, alianzas y acuerdos entre pueblos, estados, instituciones, organizaciones no-gubernamentales y ciudadanos para la búsqueda de mecanismos internacionales que favorezcan la construcción de escenarios de diálogo para la resolución de conflictos a nivel comunitario, local, regional y global.

Los organizadores de la Cumbre Mundial de Paz

Pacifistas Sin Fronteras nace con la convicción de que la humanidad puede convivir en paz, y se entiende como una movilización ciudadana dirigida a trabajar en la búsqueda y construcción de comunidades y sociedades pacifistas. Una movilización que transforme las maneras de pensar, trabajar, amar, vivir y soñar.
 
§

§en§ei Ħaφnu§

Guest
Piensa, Reflexiona, Escribe: ¿Qué es para ti el pacifismo?

Piensa, Reflexiona, Escribe: ¿Qué es para ti el pacifismo?

Este es un espacio de reflexión y expresión, una oportunidad para que miles de personas escuchen tu opinión. Así estés a favor o en contra del pacifismo, cualquier cosa que tengas para decir sobre el tema puedes manifestarla, enfócala desde cualquier perspectiva, escríbela en cualquier idioma, estamos para escucharte y difundir tu mensaje a nivel global.

Para aprovechar este espacio tienes cinco opciones, que no son excluyentes la una de la otra:

  1. Escribe cualquier texto, de libre tipología o género, sin límite de extensión, que para ti esté relacionado de alguna forma con el tema del pacifismo. NO NECESITAS SER ESCRITOR, Y SI NO SABES ESCRIBIR PUEDES ENVIARNOS UN VIDEO O GRABACIÓN DE AUDIO, LO IMPORTANTE ES QUE NO TE QUEDES EN EL SILENCIO DE LAS PIEDRAS. Envíalo a lasfiligranasdeperder@gmail.com. Todos los textos recibidos servirán de contexto a los eventos que estamos desarrollando. Por ejemplo, Pacifistas Sin Fronteras publicará muchos de estos textos en afiches que serán puestos en las calles de Bogotá durante la Cumbre Mundial de Paz de octubre de 2009. Igualmente, una selección de textos serán traducidos y publicados en Internet al menos en 6 idiomas. Para escribirnos no debes cumplir ningún requisito, no hay límite de edad ni restricción alguna.
  2. Participa en nuestro evento central, el Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista, enviando cuento o poesía para que sea evaluado por nuestros equipos de jurados. Es necesario cumplir las bases del concurso, publicadas en http://sites.google.com/site/concursomundialpacifista/. Los textos ganadores serán publicados en un website y en libro digital en al menos 6 idiomas. NO NECESITAS SER ESCRITOR PROFESIONAL NI TENER MUCHA EXPERIENCIA LITERARIA, CUALQUIER TIPO DE CUENTO O POEMA SERÁ BIENVENIDO.
  3. Participa en uno o más de los eventos conexos que la organización Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista organiza como apoyo a la Cumbre Mundial de Paz Bogotá 2009, a la Marcha Mundial por la Paz y la No-Violencia, al Festival Palabra en el Mundo, a la campaña 1 Millón de Poemas Contra la Guerra, la Impunidad y el Olvido, y a otros eventos pacifistas. Se estarán realizando recitales poético-musicales, círculos de lectores, foros-conversatorios, comparsas, charlas, cine-foros y otros , hasta diciembre de 2009.
  4. Organiza un evento o actividad en torno al tema del pacifismo. La organización Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista te dará todo el apoyo posible y le hará difusión a tu evento a nivel mundial. Una vez realizada tu actividad, nos envías fotos y un resumen de lo que se hizo. Nosotros lo traduciremos y publicaremos en por lo menos 6 idiomas, con el nombre y logo tuyo o de tu organización.
  5. Hazte miembro de la organización Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista y trabaja como voluntario para ayudar a construir un mundo con oportunidades de vida digna para todos. Necesitamos evaluadores de textos, jurados, traductores desde y hacia el español o el inglés en cualquier idioma, diseñadores gráficos, programadores en PHP, personal de archivo, personal de medios audiovisuales, comunicadores, y gestores que nos ayuden a establecer contactos y desarrollar actividades conjuntas con organizaciones sociales y/o culturales en todo el mundo. Ser parte de la organización Concurso Mundial de Cuento y Poesía Pacifista automáticamente te hace miembro del movimiento literario independiente Las Filigranas de Perder. Todos los miembros de la organización recibirán certificados de su participación, sus reseñas biográficas se publicarán en Internet en al menos 6 idiomas, y podrán solicitar certificación de pasantía. No manejamos dineros a ningún nivel de nuestra organización, trabajamos por otro tipo de beneficios.

No importa cuál o cuáles de estas opciones escojas, lo importante es que no dejes pasar este momento histórico y hagas escuchar tu voz.

ESCRIBIR sobre Pacifismo, es ir más allá del mero rechazo a las armas y a la violencia. REFLEXIONA Y ANALIZA ESTE TEMA, DESDE TODAS SUS FORMAS Y ÁNGULOS POSIBLES, Y ¡ESCRIBE!

 
Arriba