Como pego parches de traduccion

Darketernal

Lanero Reconocido
18 Nov 2004
1,372
Hola a todos, tengo una duda y espero que me puedan ayudar fijense que consegui los parches de traduccion para el juego Chrono trigger pero ahora la duda es como se los puedo pegar si alguien sabe le agradeceria mucho que me lo dijera o si saben de una pagina donde lo pueda bajar traducido pues mejor.
Buneo creo que eso es todo espero sus respuestas hasta luego.
 
El unico que conozco que lo hace a la perfeccion es el SnesTool, aqui lo subo por si lo quiere descargar. Espero que le sirva. Hablamos.
 

Archivos adjuntos

  • snestl12.zip
    18.7 KB · Visitas: 473
CISCO dijo:
este parche es para que sistema operativo?
Debe estar entendiendo mal este tema, pero le voy a explicar de que se trata todo esto, cualquier juego sea de Nes, Snes, Genesis, N64 es posible, hacerle una traduccion, ya hay grupos que las hacen y dejan esta en un archivo de formato IPS, el cual se le puede unir al juego para ponerle la traduccion hecha por ellos, para esto se necesita un programa especial que lo haga. Hablamos.
 
Muchas gracias por el snes tool Video adicto lo acabo de bajar y lo voy a probar y despues te aviso si me funciono bien que yo espero que si ya que dices que es el mejor, bueno de nuevo muchas gracias y hasta pronto
 
blink187 dijo:
perdon por mi ignorancia pero ese snestool para que sirve
Es un programa que permite hacer modificaciones a Roms que van desde Nes hasta N64. Se hizo originalmente para las de Snes; funciona tambien en las demás pero no con las mismas funciones, aunque dependiendo de la necesidad se utilizan otros programas. Sus funciones pueden ir desde unirle los IPS (generalmente son traducciones), pasar de PAL a NTSC o viceversa, eliminar intros añadidos, cambiar el nombre interno, cambiar su formato, repararlos, etc...... Hablamos.
 
Video adicto solo queria avisarte que ya lo probe y me funciono super bien ya le pegue los parches y quedaron super asi que de nuevo gracias y hasta pronto
 
videoadicto perdon por mi ignorancia de nuevo pero lo que pasa que escuche o mas bien lei que un programa no se cual te hace la traduccion de tus juegos y la cual pasa a ips y luego tu con otro programa lo traduses

es cierto...?
 
blink187 dijo:
videoadicto perdon por mi ignorancia de nuevo pero lo que pasa que escuche o mas bien lei que un programa no se cual te hace la traduccion de tus juegos y la cual pasa a ips y luego tu con otro programa lo traduses

es cierto...?
En realidad el proceso para traducir es bastante complicado, ya que yo tambien estoy en el asunto y verdaderamente consume bastante tiempo y dedicación, sobre todo para los RPGs, en esta pagina podrá encontrar una explicación relativamente superficial de como se hace:
http://www.emulatronia.com/traducciones/aprende-tutorial.htm
y en esta una un poco más avanzada:
http://www.geocities.com/SiliconValley/Hub/6087/curso.html
Hablamos.
 
se peden tradcir hasta los de n64!!!!! pero esas pagias no te dicen como cambiar los graficos que no son dialogos, tambien se pueden cambiar los nombres que aparecen en medio de la pantalla al entrar a un lugar o el nombre de los malos cuando aparecen, que se encuentran en formato comprimido dentro del rom,,, si me mandan un MensajePrivado, yo puedo decirles como..

PD: les doy la pagina donde lo encontre todo esto pero esta en ruso, esta muy bien hecha la pagina y tambien proporciona las utilidades necesarias!!!, si no saben ruso traduscando con altavista, y si no saben ingles de plano, es porque de verdad estan muy mal!!!, lean un poco mas!!

http://shedevr.org.ru/zelda64rus/tutorials.htm

jajaj saludos :)
 

Los últimos mensajes

Los últimos temas