Contiene contenido de Batman vs Superman (no 'espoilea' casi nada )
Tony.
[hide]
[/hide]
[/hide]
Tony.
Que viva el "espanglish".Contiene contenido de Batman vs Superman (no 'espoilea' casi nada )
[hide]
[/hide]
Tony.
Que viva el "espanglish".
"Señor Luthor, where do you..."
déjelo, es que al parecer el lleva una vida muy triste, y solo lo llena criticarlo todo.Aquí Captain Obvious: Es porque los trabajadores son Mexicanos!
Tony.
Con sólo verles la cara ya se sabe el país de origen. Interesante...Aquí Captain Obvious: Es porque los trabajadores son Mexicanos!
Tony.
Que viva el "espanglish".
"Señor Luthor, where do you..."
Para Spartan: usted debe tener una vida muy triste y vacía, y por eso la llena lanzando suposiciones que nada tienen que ver con la realidad.
¿Y si baneamos a los mamertos?
Primero definamos bien qué es un "Mamerto" porque el termino está ya demasiado prostituido...
Y cual es la explicacion para "agua de panela"?No es el mismo dilema. En el caso del "vaso de agua" el vaso es una unidad de medida, así como "un litro de agua" o "una taza de azúcar", por lo tanto en este caso es correcto decir "vaso DE agua".
En cambio, el término "limonada de mango" significa que se extrae limonada a partir del mango, lo cual es físicamente imposible, cuando lo que en realidad ocurre es que mezclan limonada y jugo de mango. Lo sé porque pedí una y vi cómo la preparaban. Por eso lo correcto es "limonada CON mango" y no "limonada DE mango".
X2Y cual es la explicacion para "agua de panela"?
Enviado desde mi LG-H815 mediante Tapatalk