Jolines tío, te mereces una onda vital a todo gas por el anuncio.No es humor tíos, solo os vengo a compartir el cartel para la función de esta gran peli que se estrena próximamente
Tony.
No es humor tíos, solo os vengo a compartir el cartel para la función de esta gran peli que se estrena próximamente
Tony.
Y qué me dice de "Hércules, el taladro humano"?"FANTASMA EN LA CONCHA" **** jajajajajaja esa si sobrepasó a Lobezno Inmortal Onda Vital a todo Gas
Pero es que esa es la traducción... aquí le van a llamar asesino del futuro o algo así."FANTASMA EN LA CONCHA" **** jajajajajaja esa si sobrepasó a Lobezno Inmortal Onda Vital a todo Gas
yo creo que nadie vió, hace mucho tiempo, en el cine ORO, en el centro de Cali, el aviso de la película que exhibían en ese momento: "Cabalgata Anal"....Y qué me dice de "Hércules, el taladro humano"?
Esos del Cine Oro eran unos duros para promocionar sus películas, lo mismo los del Teatro Mariscal Sucreyo creo que nadie vió, hace mucho tiempo, en el cine ORO, en el centro de Cali, el aviso de la película que exhibían en ese momento: "Cabalgata Anal"....
y cual vendria a ser la traduccion al español o no hay traduccion y toca llamarla solo en ingles?No es humor tíos, solo os vengo a compartir el cartel para la función de esta gran peli que se estrena próximamente
Tony.
y cual vendria a ser la traduccion al español o no hay traduccion y toca llamarla solo en ingles?
Nombre propio?Es un nombre propio, los nombres propios no se deben traducir.
entonces es solo un nombre y no tiene nada que ver con la historia, osea no hay fantasma en la concha ni nada por el estilo?Es un nombre propio, los nombres propios no se deben traducir.